No exact translation found for صور المنتج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic صور المنتج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il suffit de prendre une photo de l'objet.
    .يأخذُ صوره للمُنتج
  • Les entreprises consacrent ainsi la majorité de leur budget publicitaire à la jeune génération pour faire valoir leurs produits; mais un pourcentage minime de l'aide publique au développement va à la gestion durable des forêts.
    وتستثمر الشركات معظم ميزانيتها الخاصة بالترويج لدى جيل الشباب لتحسين صورة منتجاتها؛ وتمثل المساعدة الإنمائية الرسمية المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات نسبة ضئيلة منها.
  • Il y a un singe sur le flacon.
    هنالك صورة قرد على طابع المنتج
  • C'est son travail. Elle est décoratrice.
    لابأس بذلك, إن وظيفتها أخذُ الصور إنها مصممة مُنتجة
  • Ils sont si voluptueux, comme dans une pub pour de la laque.
    إنه متموج, مثل الصور في اعلانات منتجات قتل القمل
  • Ils montrent du scotch et un sac plastique.
    يعرض منتجها المنفّذ صور شريط لاصق وكيس بلاستيكي
  • Un des domaines prioritaires du programme d'éducation et de formation de l'OMM a trait à l'utilisation d' imagerie et de produits satellitaires par un grand nombre d'employés travaillant dans l'analyse et la prévision météorologique, ainsi que la surveillance et les prévisions climatiques, et diverses applications météorologiques et hydrologiques pour la surveillance des incendies, des inondations, des ouragans, des orages, des tempêtes de sable et des tempêtes d'hiver, etc.
    ومن بين مجالات التدريب ذات الأولوية في برنامج المنظمة العالمية للأرصاد الجوية المتعلق بالتعليم والتدريب استخدام الصور والمنتجات الساتلية من جانب مجموعة من الموظفين المعنيين بعمليات تحليل الطقس والتنبؤ به ورصد المناخ والتنبؤ به، ومختلف التطبيقات الأرصادية والهيدرولوجية المستخدمة في رصد الحرائق والفيضانات والأعاصير والعواصف الرعدية والزوابع الرملية والعواصف الشتوية.
  • La mesure de réglementation la plus efficace serait l'interdiction de toute production et utilisation de produits à base de chlordécone.
    وأكثر تدابير الرقابة كفاءة هي حظر جميع صور إنتاج واستخدامات كلورديكون والمنتجات التي تحتوي على كلورديكون.
  • La mesure de réglementation la plus efficiente serait l'interdiction de toutes les formes de production et d'utilisation du chlordécone et des produits en contenant.
    وأكثر تدابير الرقابة كفاءة هي حظر جميع صور إنتاج واستخدامات كلورديكون والمنتجات التي تحتوي على كلورديكون.
  • Il conviendrait de mettre en place, en coopération avec les organismes compétents des Nations Unies, une agence média chargée de donner des avis sur la protection juridique et la diffusion des informations relatives à la situation politique, culturelle et économique des peuples autochtones. Par ailleurs, les nouvelles, les articles, les films vidéo, les images et les produits des populations, nations et tribus autochtones devraient être exploités à des fins commerciales, par le biais de tous les types de médias, y compris les supports imprimés.
    وينبغي إنشاء وكالة وسائط إعلام للشعوب الأصلية، وذلك بالتعاون مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة، لإسداء النصح بشأن الحماية القانونية ونشر المعلومات عن الأوضاع السياسية والثقافية والاقتصادية للشعوب الأصلية؛ والقصص والمقالات وشرائط الفيديو والصور ومنتجات الشعوب والأمم والقبائل الأصلية، المستخدمة لأغراض تجارية، عن طريق جميع أشكال وسائط الإعلام، بما في ذلك المطبوعة منها.